
Español1EspañolÍndiceÍndiceAviso sobre el usoInstrucciones de seguridad ... 2IntroducciónCaracterísticas del producto
10EspañolIntroducciónMando a distancia1 Transmisor de infrarrojosEnvía señales al proyector.2 LED Indicador LED.3 Power Consulte la sección “Encendido
Español11EspañolIntroducción6 Menu Pulse “Menu” para acceder al menú en pantalla (OSD) o volver al nivel superior del menú OSD y usar el menú OSD prin
12EspañolIntroducciónAlcance del mando a distanciaDirija el mando a distancia hacia el proyector (receptor remoto de infrarrojos) mientras pulsa cualq
Español13EspañolInstalaciónLANE62405SPRConexión del proyectorDebido a las diferentes aplicaciones de cada país, los accesorios podrían diferir según
14EspañolInstalaciónLANE62405SPRDebido a las diferentes aplicaciones de cada país, los accesorios podrían diferir según la región.Note1...
Español15EspañolInstalaciónEncendido del proyector1. Compruebe que el cable de alimentación y el cable de señal se encuentren conectados correctament
16EspañolInstalaciónApagado del proyector1. Pulse el botón “POWER” (ENCENDIDO) para apagar la Pulse el botón “POWER” (ENCENDIDO) para apagar laPulse
Español17EspañolInstalaciónIndicador de advertencia Cuando el indicador LED de TEMPERATURA Cuando el indicador LED de TEMPERATURACuando el indicador
18EspañolInstalaciónAjuste de la imagen proyectadaAjuste de la altura de la imagen proyectadaEl proyector dispone de patas regulables que permiten
Español19EspañolInstalaciónAnillo de enfoqueAjuste del enfoque del proyectorPara enfocar la imagen, gire el anillo de enfoque hasta que la imagen se p
2EspañolAviso sobre el uso Las instrucciones de seguridad se indican de dos formas, como se describe a continuación. ADVERTENCIA: No respetar esta i
20EspañolInstalación1,3'(0,4m) 26,2'(8,0m)19,7'(6,0m)14,8'(4,5m)9,8'(3,0m)4,9'(1,5m)32,8'(10,0m)31,4"(79,9cm)
Español21EspañolControles del usuarioEl proyector dispone de menús en pantalla (OSD) multilingües que permiten realizar ajustes en la imagen y
22EspañolControles del usuarioIMAGEN Modo Imagen -sos tipos de imágenes. Use los bot
Español23EspañolControles del usuario Saturación color Permite ajustar la representación de la imagen de vídeo desde la visualización en blanco y
24EspañolControles del usuarioIMAGEN | Avanzada BrilliantColorTM Genera una expansión en el espectro de color de la pantalla que mejora la saturaci
Español25EspañolControles del usuario Entrada Utilice esta opción para habilitar y deshabilitar fuentes de entrada. Pulse para acceder al submenú
26EspañolControles del usuarioPANTALLA Relación de aspecto Use esta función para establecer la relación de aspecto que desee. 4:3: Este formato s
Español27EspañolControles del usuarioCómo funciona la tecnología 3D* La tecnología 3D aprovecha la diferencia existente entre las imágenes que captan
28EspañolControles del usuarioAspectos a recordar durante la visualización de vídeos 3D Cumpla los requisitos de ángulo y distancia en relación con C
Español29EspañolControles del usuarioAJUSTE | Idioma Idioma Seleccione el menú OSD multilingüe. PulseSeleccione el menú OSD multilingüe. Pulse para
Español3EspañolAviso sobre el usoAlimentación ADVERTENCIANunca toque el cable de alimentación con las manos húmedas.Podría sufrir una descarga eléctri
30EspañolControles del usuarioAJUSTE Instalación Frontal-Escritorio
Español31EspañolControles del usuario Localización menú Seleccione la ubicación de los menús en la pantalla.Seleccione la ubicación de los menús en l
32EspañolControles del usuarioAJUSTE | Red Dirección DHCPEncendido: Permite asignar automáticamente una dirección IP al proyector a partir de un ser
Español33EspañolControles del usuarioAJUSTE | Señal Sincro. FinaPermite cambiar la frecuencia de datos de la pantalla para hacerla
34EspañolControles del usuarioAJUSTE | Avanzada LogoUse esta función para establecer la pantalla de inicio que desee. Los cambios realizados se aplic
Español35EspañolControles del usuarioOPCIONES Buscar entradas buscará otras señales si pie
36EspañolControles del usuario Closed CaptionSeleccione la opción de subtítulos que corresponda: CC1, CC2, CC3 o CC4. Valores fáb.Pulse “ ” para res
Español37EspañolControles del usuarioOPCIONES | Cong. Lámpara Contador de lámpara(Normal)Permite conocer el tiempo de proyección en modo normal. Co
38EspañolControles del usuario Clave Encendido: Seleccione la opción “Encendido” si desea que el proyector solicite la clave al encenderse. Apag
Español39EspañolControles del usuarioOPCIONES | Avanzada Salida RGB en esperaSeleccione la opción “Encendido” o “Apagado” para activar o desactivar l
4EspañolAviso sobre el usoUso ADVERTENCIASi el proyector se encuentra en una sala en la que se produzca una fuga de gas, no lo toque.Podría generar un
40EspañolControles del usuario Nombre de modeloPermite conocer el nombre del modelo. Fuente de entradaPermite conocer el tipo del conector de entrad
Español41EspañolControles del usuarioPrefacioEl módulo LAN es un dispositivo que actúa como puente de conexión entre un proyector y una red de distrit
42EspañolControles del usuarioInicio de sesiónAnote la dirección IP que se muestra en el menú OSD antes de iniciar sesión en el servidor web. Introduz
Español43EspañolControles del usuarioPanel de control del proyectorEsta página muestra un gran número de controles pertene-cientes al proyector y most
44EspañolControles del usuarioAlert Setting (Conguración de avisos) Permite enviar mensajes de correo electrónico a través de los cuales se informa d
Español45EspañolAnexosProblema: No aparece ninguna imagen en la pantalla Asegúrese de que todos los cables y conexiones de alimentación estén bien
46EspañolAnexos
Español47EspañolAnexosProblema: La imagen es inestable o parpadea Ajuste las funciones “Total puntos” o “Sincro. Fina”. Consulte la sección “AJUSTE
48EspañolAnexosMensajeIndicador LED de ENCENDIDOIndicador LED de LÁMPARAIndicador LED de TEM-PERATURA(Verde) (Naranja) (Rojo) (Rojo)En espera (Cable
Español49EspañolAnexosProblema: Mensajes de aviso Sobrecalentamiento: El proyector ha superado la temperatura de funcionamiento recomendada. Permita
Español5EspañolIntroducciónCaracterísticas del producto Este proyector DLP® está equipado con un chip único WXGA de 0,65”/XGA de 0,55”. Entre sus cara
50EspañolAnexosSustitución de la lámparaEl proyector detectará automáticamente la vida útil de la lámpara Le mostrará un mensaje de advertencia. Si a
Español51EspañolAnexosModos de compatibilidadModos ResoluciónSincronismo vertical(Hz) Sincronismo horizontal(kHz) VGA 640 x 350 70 31,50640 x 350 85 3
52EspañolAnexosCompatibilidad con equipos informáticos (HDMI)Modos ResoluciónSincronismo vertical(Hz) Sincronismo horizontal(kHz) VGA 640 x 480 60 31,
Español53EspañolAnexosModos ResoluciónSincronismo vertical(Hz) Sincronismo horizontal(kHz) WXGA 1280 x 768 60 47,781280 x 768 75 60,291280 x 768 85 68
54EspañolAnexosConguración de terminales1 TXD2 RXD3GNDTerminal: RGB analógico (D-sub Mini de 15 contactos)1Entrada rojo (R/Cr)/Salida R95 V / ***2Ent
Español55EspañolAnexosLG BX286-SD RS232 Command Table -----------------------------------------------------------------------------------------------
56EspañolAnexos---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Español57EspañolAnexosDimensionesOrificios roscados para montaje en techoTornillo M3Profundidad: 7,0 mmCENTRO DEL OBJETIVO48,5853,39124,5063,8218,4861
58EspañolAnexosNormas administrativas y avisos de seguridadEste anexo incluye avisos generales relacionados con el proyector. Aviso de la FCC Este equ
Español59EspañolAnexosInstrucciones de eliminaciónNo elimine este dispositivo electrónico arrojándolo a la basura. Para reducir la contaminación y ase
6EspañolIntroducciónCable de alimentación Cable RGBMando a distancia inalámbricoProyector con tapa protectora del objetivoContenido del paqueteEste p
Español7EspañolIntroducción1. Panel de control2. Sensores remotos3. Anillo de enfoque4. Objetivo5. Tapa protectora del objetivo6. Patas regulabl
8EspañolIntroducciónPuertos de conexión1. ENTRADA DE CA2. Conector RJ453. Conector HDMI4. * Conector SALIDA DE RGB5. Conector ENTRADA DE RGB 16.
Español9EspañolIntroducciónPanel de control1 ENCENDIDO Indicador LED de ENCENDIDOConsulte la sección “Encendido y apagado del proyector” en las página
Komentáře k této Příručce