Lg M4210N-B21 Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Pro domov Lg M4210N-B21. LG M4210N-B21 Manual del usuario Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk
  • Strana
    / 54
  • Tabulka s obsahem
  • KNIHY
  • Hodnocené. / 5. Na základě hodnocení zákazníků
Zobrazit stránku 0
N
o olvide leer la sección
Precauciones de seguridad
antes de utilizar el producto.
Conserve el CD de la Guía del usuario en un sitio accesible como referencia para el futuro.
C
onsulte la etiqueta adjunta al producto y transmita esta información a su distribuidor cuando
requiera asistencia.
M4210N
Guía del usuario
La garantía se invalida en caso de
retirar la etiqueta.
Importante
WARRANTY VOID
IF REMOVED
3850TAZ209Y
Zobrazit stránku 0
1 2 3 4 5 6 ... 53 54

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Guía del usuario

No olvide leer la sección Precauciones de seguridadantes de utilizar el producto.Conserve el CD de la Guía del usuario en un sitio accesible como refe

Strany 2 - Precauciones de seguridad

9Conexión de dispositivos externos2.Encienda el aparato pulsando el botón de encendido del producto.ON/OFFAUTO/SETSOURCEBOTÓN DE ENCENDIDO3.Cuando se

Strany 3

10Conexión de dispositivos externos12Desplace el puntero hasta unárea vacía en la pantallaWindows (sin iconos ni barrasde tareas) y haga clic con elbo

Strany 4

11Conexión de dispositivos externos6.Seleccione la pestaña'CATALYST(R)Control Center'. Haga clic en el botón'ATICATALYST(R)Control Cent

Strany 5

12Conexión de dispositivos externos• Seleccione RGB : señal analógica D-Sub de 15 patillas.10.Seleccione una señal de entrada.Pulse el botón INPUT del

Strany 6

13Conexión de dispositivos externos1.RGB INDVI INEn primer lugar, compruebe que el ordenador, el producto y todos los periféricos están apagados.A con

Strany 7 - Conexión de los altavoces

142.3.ON/OFFAUTO/SETSOURCE• Cómo realizar la conexión a dos ordenadores.Conecte los cables de señal (DVI, D-Sub) a cada ordenador.Pulse el botón INPUT

Strany 8 - Vista posterior

15RGB INRGB OUTRGB INRGB OUTRGB INRGB OUTRGB INRGB OUTConexión de dispositivos externosUtilice esta función cuando visualice entradas ANALOG RGB (RGB

Strany 9

161.2.Sostenga el sujetacables con las dos manos y tirehacia abajo.* Cuando desee quitarla.Para organizar los cables con el organizador de cablesOrgan

Strany 10 - BOTÓN DE ENCENDIDO

17Cómo unir el montaje del producto a la pared para evitar que se vueque• Cuando mueva el producto a otro lugar desate la cuerda primero.• Utilice un

Strany 11

18Selección y ajuste de la pantallaNombre de los botones de la unidad de ajustes de pantalla• Toque el sensor de encendido y apagado.• Este indicado

Strany 12

1Precauciones de seguridadLea estas precauciones de seguridad atentamente antes de utilizar el producto.Si hace caso omiso a los mensajes de precaució

Strany 13 - AUTO/SET

19• Unidad que recibe la señal desde el mando a distancia.Nombre de los botones de la unidad de ajustes de pantallaBotón AUTO/SETBotón SOURCEReceptor

Strany 14 - Conexión a un producto

20Selección y ajuste de la pantallaMenú OSDNotaOSD (menú de visualización en pantalla)La función OSD permite ajustar adecuadamente el estado de la pan

Strany 15

21Cómo ajustar la pantalla OSD (menú de visualización en pantalla)• Utilice el mando a distancia para ajustar la pantalla OSD.Cómo ajustar la pantalla

Strany 16 - Recepción de salidas RGB

22Selección y ajuste de la pantallaAjuste del color de la pantallaCSMCSMCSMContrastePara ajustar el contraste de la pantalla.LuminosidadPara ajustar l

Strany 17 - * Cuando desee quitarla

23La mejor calidad de sonidodisponible se seleccionaráautomáticamente según el tipo devídeo que esté viendo en esemomento.SSMAjuste de la función de a

Strany 18

24Selección y ajuste de la pantallaIdiomaPara seleccionar el idioma en que se muestran los nombres de los controles.Utilice los botones par

Strany 19

25Tile modeen mosaico. Seleccione la alineación en mosaico y defina el ID del producto actualpara definir la ubicación.Este modo se utiliza para ampli

Strany 20 - Botón AUTO/SET

26Selección y ajuste de la pantallacolumnafila- Modo mosaico (producto 1 ~ 9) : f(3) x c(3)Selección de las opciones- Modo mosaico: fila x columna (f

Strany 21 - Menú OSD

27Utilice esta función para ajustar el estado de la lámpara del logotipo situada en elpanel frontal en Descono en Conex. Si lo ajusta en Descon, la l

Strany 22

28Selección y ajuste de la pantallaAjuste de la posición y del RELOJ/FASE de la pantallaEste botón se utiliza para el ajuste automático de la posición

Strany 23

22Precauciones de seguridadPrecauciones relacionadas con la corriente eléctricaAsegúrese de que conecta el cable a un enchufe con toma de tierra.- Pod

Strany 24 - Ajuste de la función de audio

29• Compruebe si el cable de alimentación está bienconectado a la toma.• Compruebe que el interruptor de encendido está activado.• Vuelva a ajustar

Strany 25 - Selección de las opciones

30• Compruebe si el cable de audio está bien conectado.• Ajuste el volumen.• Compruebe si el sonido está bien ajustado.• Seleccione el sonido ecualiza

Strany 26

31• Ajuste el número de colores en más de 32 bits(color verdadero)En Windows, seleccione Panel de control –Pantalla – Configuración – Calidad del colo

Strany 27

32NOTALa información incluida en este documento puede cambiar sin previo aviso.42 pulgadas (106,73 cm) TFT (Thin Film Transistor - Transistor de pelíc

Strany 28 - PC Control

33Resolución máxima RGB : 1280 X 1024 @60Hz DVI : 1280 X 1024 @60Hz – Tal vez no sea compatible, según el SO o el tipo de tarjeta de vídeo.Resolución

Strany 29 - PANTALLA

34Modo de presintonizaciónFrecuenciahorizontal(Khz.)Frecuencia vertical(Hz)Modo PC – Modo de presintonizaciónModo de presintonizaciónFrecuenciahorizon

Strany 30 - Solución de problemas

35EspecificacionesDispositivo de bloqueoUtilice este cable de bloqueo (Es precisoadquirirla por separado si es necesario) paraevitar robos.Montaje en

Strany 31

36Asignaciones de las patillas del conector de señal189172416Patilla Señal (DVI-D)123456789101112131415T. M. D. S. Datos 2-T. M. D. S. Datos

Strany 32

37Especificaciones1. Conecte el puerto de carga de la pantalla al puerto de descarga del ordenador compatible con USB u a otro hub con el cable USB. (

Strany 33 - Especificaciones

1Control de varios productos RS-232COUTINRS-232C(CONTROL&SERVICE)OUTINRS-232C(CONTROL&SERVICE)OUTINRS-232C(CONTROL&SERVICE)OUTINRS-232C(CO

Strany 34

3Precauciones de seguridadPrecauciónPrecauciones durante la utilización del productoAdvertenciaNo coloque ni guarde sustancias inflamables cerca del p

Strany 35

Control de varios productos RS-232C2Lista de referencia de comandosCOMMAND1 COMMAND2 DATA(Hexa)01. Power(Encendido)k a 00H - 01H02. Main input Sel

Strany 36

Confirmación correcta[Command2][ ][Set ID][ ][OK][Data][x]* El producto transmite un ACK (confirmación) basado en este formato al recibirdatos normale

Strany 37

Control de varios productos RS-232CProtocolo de transmisión y recepción01. Power (Command : a) (Encendido (Comando: a))Para controlar el encendido y a

Strany 38

03. Aspect Ratio(Command : c) (Manin picure format) (Relación de aspecto (Comando: c) (Formato de imagen principal))Para ajustar el formato de la pant

Strany 39 - Control de varios productos

Control de varios productos RS-232C605. Volume Mute (Silencio de volumen) (Comando: e)Para controlar la activación y desactivación del silencio de v

Strany 40

Control de varios productos RS-232C7Protocolo de transmisión y recepción07. Contrast(Command : g) (Contraste (Comando: g))Para ajustar el contraste de

Strany 41

Control de varios productos RS-232C809. Activar/desactivar OSD (Comando: l))Para habilitar o deshabilitar el control de OSD de la unidad.Transmisión[k

Strany 42

Control de varios productos RS-232C9Protocolo de transmisión y recepción12. Color Temperature (Color Temperature) (Comando: u)Para ajustar la temperat

Strany 43

Control de varios productos RS-232C10Protocolo de transmisión y recepción14. Red Gain Adjust (Command: j w) (Ajuste ganancia de rojo(Command: j w))Per

Strany 44

Control de varios productos RS-232C1117. Tiling Mode (Command :d d) (Ajuste de modo (Comando: d d))Cambia un modo mosaico.Transmisión[d][d][][Set ID][

Strany 45

4Utilización del mando a distancia1 2 34 5 67 809CTR.PWR*No hay ninguna funciónadmitida.No hay ninguna funciónadmitida.• Botón MENU• Botón de confirma

Strany 46

Control de varios productos RS-232C1219. Tile V Position(Command : d f) (Ajuste posición V(Comando: d f))Ajusta la posición vertical.Transmisión[d][f]

Strany 47

Control de varios productos RS-232C1322. Tile ID Set (Command : d i) (Ajuste selección ID (Comando: d i))Asigna un ID de mosaico a la función mosaico.

Strany 48

Control de varios productos RS-232C1425. PC Power On/Off (Command : d s) (Activación/desactivación de PC (Command : d s))Permite activar y desactivar

Strany 49

15RS-232CCómo conectarCódigo IR del mando a distanciaConecte el mando a distancia cableado al puerto del mando a distancia del producto.Forma de onda

Strany 50

▲▼ENCENDIDO/APAGADOENCENDIDOAPAGADOMUTEINPUTMENÚEXITSETTecla numérica 0Tecla numérica 1Tecla numérica 2Tecla numérica 3Tecla numérica 4Tecla numérica

Strany 51

51 2 34 5 67 809CTR.PWR*1. Quite la tapa del compartimento de las pilas.2. Inserte las pilas con la orientación de polaridadcorrecta (+/-).3. Cierre l

Strany 52

6Conexión de los altavocesUna vez haya instalado el altavoz en el aparato mediante los tornillos, tal y comose indica en el dibujo, conecte el cable d

Strany 53 - ▲▲ ▲ ▲ ▲ ▲▲

7OUTINRGB INRGB OUTDVI INREMOTECONTROL INRS-232C(CONTROL&SERVICE)AUDIO(RGB/DVI)LAN RGB OUT SERLALPORTUSBH/PHONEOUTSP/DIFOUTINRGB INRGB OUTDVI INRE

Strany 54 - Códigos IR

8OUTINRGB INRGB OUTDVI INREMOTECONTROL INRS-232C(CONTROL&SERVICE)AUDIO(RGB/DVI)LAN RGB OUT SERLALPORTUSBH/PHONEOUTSP/DIFAl conectar al PC incorpor

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře