LG 43LF590T Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro LCD televizory LG 43LF590T. LG 43LF590T manuel du propriétaire Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - Printed in Korea

LED TVLF59**www.lg.com AAAX 4(M4 X L14)P/No: MFL68684053 (1506-REV00)Printed in Korea

Strany 2

2FRANÇAISConsignes de sécuritéVeuillez lire attentivement ces consignes de sécurité avant d’utiliser le produit. AVERTISSEMENTN’installez pas la TV et

Strany 3

FRANÇAIS3Ne branchez pas trop d’appareils électriques sur une seule multiprise murale. Le non-respect de cette consigne peut provoquer un incendie rés

Strany 4

4FRANÇAISNe démontez pas le produit, ne le réparez pas et n’y apportez aucune modication. Vous risqueriez de provoquer une électrocution ou un incen

Strany 5 - CABLE IN

FRANÇAIS5Si vous installez la TV sur un support, veillez à empêcher le produit de se renverser. Dans le cas contraire, le produit risque de tomber, ce

Strany 6

6FRANÇAISExaminez régulièrement le cordon de votre appareil et si vous détectez des signes d’endommagement ou de détérioration, débranchez-le. Cessez

Strany 7

FRANÇAIS7L’écran haute technologie se caractérise par une résolution de deux millions à six millions de pixels. Il est possible que de minuscules poin

Strany 8 - *MFL68684053*

8FRANÇAIS ATTENTIONEnvironnement de visionnage•  Distance de visionnage-- Lors du visionnage de contenu 3D, gardez une distance équivalente au double

Strany 9 - Sécurité et référence

FRANÇAIS9Achat séparéDes articles vendus séparément peuvent faire l’objet de remplacements ou de modications sans préavis dans le but d’améliorer la

Strany 10 - Consignes de sécurité

10FRANÇAISUtilisation du bouton du joystick Vous pouvez activer facilement les fonctions de la TV, en appuyant ou en déplaçant le bouton vers le haut,

Strany 11 - Desiccant

FRANÇAIS11Fixation able de la TV au mur(Cette option n’est pas disponible sur tous les modèles.)1 Insérez et serrez les boulons à oeil, ou les suppo

Strany 13

12FRANÇAIS•  La longueur des vis dépend du modèle de support mural. Vériez leur longueur avant de procéder à l’installation.•  Pour plus d’informatio

Strany 14

FRANÇAIS13Télécommande(Selon le modèle)Les descriptions contenues dans ce manuel font référence aux touches de la télécommande. Veuillez lire attenti

Strany 15 - 3D uniquement)

14FRANÇAIS(Selon le modèle)FAVPPAGESUBTITLERATIOGUIDEQ.VIEWINPUT Q.MENULIVEMENURECENTMY APPSABA (MARCHE-ARRÊT) Permet d’éteindre ou d’allumer la TV.

Strany 16 - Préparation en cours

FRANÇAIS15Fonctions de la télécomande magic remote(Selon le modèle)Lorsque le message « La batterie de la télécommande magique est faible. Remplacez l

Strany 17 - Soulever et déplacer la TV

16FRANÇAISD Permet de lire des vidéos 3D. (Selon le modèle) (Reconnaissance vocale)(Selon le modèle) La fonction Reconnaissance vocale nécessite une

Strany 18 - Utilisation du bouton du

FRANÇAIS17LicencesLes licences prises en charge peuvent varier d’un modèle à l’autre. Pour plus d’informations sur les licences, consultez le site w w

Strany 19 - Fixation du support mural

18FRANÇAISSpécicationsSpécifications du module sans fil•  Comme le canal de bande utilisé varie d’un pays à l’autre, l’utilisateur ne peut pas modie

Strany 20 - Connexions (notications)

FRANÇAIS19Taille du module CI1 (L x H x P) 100,0 mm x 55,0 mm x 5,0 mmConditionsd’utilisationTempérature de fonctionnement 0 °C à 40 °CTaux d’humidité

Strany 21 - Télécommande

Le modèle et le numéro de série du téléviseur gurent à l’arrière du téléviseur.Notez-les ci-dessous au cas où vous auriez besoin de faire appel au se

Strany 22 - SUBTITLE

MANUEL D'UTILISATIONCONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUEDE CONTRÔLE EXTERNEVeuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre le produit en service e

Strany 24

2FRFRANÇAIS2CODES DE TOUCHECODES DE TOUCHE• Cette option n'est pas disponible sur tous les modèles.Code (Hexa)Fonction RemarqueCode (Hexa)Foncti

Strany 25

3FRFRANÇAIS3CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNECONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE• L’image ci-dessous peut être différen

Strany 26 - Spécications

4FRFRANÇAIS4CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNEType de prise jack• Vous devez vous munir d'une prise jack avec un câble RS-232 pou

Strany 27

5FRFRANÇAIS5CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNEParamètres de communication• Débit en bauds : 9 600 bits/s (UART)• Longueur des données

Strany 28

6FRFRANÇAIS6CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNEProtocole de transmission / réceptionTransmissionCommand1][Command2][ ][Set ID][ ][Data][

Strany 29 - DE CONTRÔLE EXTERNE

7FRFRANÇAIS7CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE* Les commandes peuvent fonctionner différemment selon le modèle et le signal.01. Aliment

Strany 30 - CODES DE TOUCHE

8FRFRANÇAIS8CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNEDonnées Min : 00 à Max : 64Ack [i][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]09. Teinte (Command : k

Strany 31 - CONTRÔLE EXTERNE

9FRFRANÇAIS9CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE1 0 05e bande1 0 1 0 0 20 (décimal)Ack [v][ ][Set ID][ ][OK/NG][Data][x]* Dépend du modèl

Strany 32

10FRFRANÇAIS10CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNEde chaîne physique - 22 : TV terrestre (TNT) – N'utilisez pas de numéro de chaîn

Strany 33 - Paramètres de communication

11FRFRANÇAIS11CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE24. Sélection d'entrée (Command : x b) (entrée image principale) ► Pour sélectionn

Strany 35

12FRFRANÇAIS12CONFIGURATION DU PÉRIPHÉRIQUE DE CONTRÔLE EXTERNE27. Auto Configure (Configuration automatique) (Command: j u) (selon le modèle) ► Perme

Strany 37 - 5e bande

ANTENNA /CABLE INAUDIOVIDEOLRVIDEOMONO( )AUDIOLRB

Strany 38

3451243

Strany 39

BEADCFG1G243LF590T-TB43LF5900-TB43LF590Y-TB49LF590T-TB49LF5900-TB49LF590Y-TBA x B x C (mm)971 x 624 x 198 1103 x 698 x 198A x E x F (mm)971 x 575 x 58

Strany 40

*MFL68684053*

Strany 41

MANUEL D’UTILISATIONSécurité et référencewww.lg.comVeuillez lire attentivement ce manuel avant de mettre en service votre produit et conservez-le an

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře